Totoro Silhouette Two-Tier Bento Box | 600mL

$20.01

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
Placeholder
Totoro Silhouette Two-Tier Bento Box | 600mL
$20.01

– The product name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Totoro Silhouette Bento deux étages | 600mL

– The product category name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Boîtes à bento et à lunch box

– The product brand name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Japanese Bento Box

– The product subcategory name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Boîtes à bento

– The product type name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Boîtes à bento et à lunch box

– The product sub-type name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Boîtes à bento

– The product size name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

600ml

– The product color name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Multi-color

– The product color code in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product material name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Plastique sans BPA, silicone

– The product weight name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product material code in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product weight code in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product dimensions name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

16.9 x 10 x 9 cm

– The product dimensions code in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product shelf life name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product shelf life code in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product packaging name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Packaging

– The product packaging code in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product warranty name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product warranty code in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product shipping name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product shipping code in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

N/A

– The product price name in English can be based on this french information, You should never write a French word in the